分卷阅读129
, 就似乎抛掉了什么担子般,变得无所顾忌了起来。
真奇怪,这样一个之前表现的相当博学多才的人居然还能看起来这样活泼。
莉迪亚耸耸肩, “我不要。”
让她说她就说, 凭什么?
她傲气的揽住了身边的罗丝,“要不然, 从我们传奇的埃德蒙先生开始怎么样?我可对你怎么逃出来好奇极了。”
坐在莉迪亚边上的罗丝弯了弯眼睛。
达西坐在一边挑着火星,“我也对此比较好奇。”
顿了顿, 他又补充道,“不说也可以,我想每个人都可以保留自己的隐私, 不是吗?”
“…我想是的,”卡尔接话。
他背对着众人,看起来倒是倒是有点失落。
似乎自从他发现杰克与罗丝关系很好,就感到十分的不自在了。
似乎还觉得自己不应该在筏子上。
在海上漂泊有一整天了,除了有时候偶尔湿漉漉的,倒是也没什么别的坏处。
实际上,似乎还比被人群环绕的感觉好一些。
“那班纳特小姐指定从谁开始吧,”罗丝笑着揉了一把莉迪亚的头发。
莉迪亚比她高一些,心性倒是比她还小孩子气。
“那从谁开始呢?”莉迪亚有点苦恼。
她眼睛转了转,“还是水手先生吧!”莉迪亚故意喊道,“交出你的故事!”
达西极快的看了一眼莉迪亚,又低下头去,装作若无其事的样子。
莉迪亚注意到了,朝他看来,他又看起来像是什么都没发生一样平静。
就是手有点紧张的攥了起来。
那边的埃德蒙已经开始讲述起了这个故事。
“…我本是一名水手,但是遭人陷害,只是去送了封信,却在婚礼当天被直接抓走,关到了监狱,也就是边上的无名岛屿,”他轻描淡写的说,“就这样,没什么好说的。”
“我想不是吧,”杰克有点探究的问,“你的绘画呢?你的鉴赏眼光呢”
他早就回过味来,当时的“辛巴德”说自己的祖上有画家是骗他的了。
“我在监狱中遇到了一位神父,将自己的一身知识交给我,”埃德蒙说道,“他甚至还告诉我了某地有宝藏,不过按照我们的情况来看,我可能到不了见梅色苔丝那天。”
他看起来坦荡极了,提起未婚妻则是眼中泛着阵阵柔情。
“那一定是一位很美的小姐,”罗丝接口道。
不知道什么时候她挪到了杰克边上,杰克则是有点欣喜的握住了她的手。
“是的,她标致极了,”埃德蒙说道,“我在世界上为数不多放心不下的就是她和我的父亲。”
他望着波涛滚滚的海面,“我想,回去除开将一切坦白于天下,就是重新住回我的家了。”
那是一种有点奇怪的暖流,窜过了莉迪亚的脑海,从左耳进,从右耳出。
她皱了皱眉,看向埃德蒙。
这就是爱情吗?
提到那个人就会心生眷恋,想和她永远在一起?
“那你如果打算回去向你的那几位仇人复仇,你打算怎么办?”
卡尔有点好奇的问。
他不着痕迹的看了一眼身边依偎在一起的杰克和罗丝。
埃德蒙倒是为他这种无异于发小脾气的行为逗笑了。
“大概是让他们身败名裂吧,”他沉思了一会,说道,“以牙还牙,以血还血。”
说这话时,他双唇紧抿,手臂上青筋暴起,看起来相当可怖。
“我给你出个主意,”莉迪亚插嘴,“你不是说有一大批财富吗?先雇一些个中好手,然后把这些垃圾打一顿。”
她怂恿道,“把这些人扒光衣服丢在市政厅门口,这可比耍阴谋诡计解气多了!”卡尔相当意外的看了她一眼。
“莉迪亚小姐,”达西有点无奈的说,“你确定要这么直白吗?”
“这有什么,”莉迪亚抱怨着,“赫特福德郡之前的偷情传闻可比这个劲爆多了!”
她埋怨道,“你要是接受不了就赶紧走。”
达西这回倒是认真的思索起了这个方案的成功可能。
“我觉得不太现实,”他回道,“这样完全没办法以恶治恶,说不好还会被倒打一耙。”
“然后就再弄一些丑闻啊,什么的,”莉迪亚一副颇为懂行的样子,“我都猜到了,估计那几个垃圾也不会干什么好事,到时候把他们往大海里一丢,权当喂鱼了!”
这可是她和玛丽讨论故事时,小心翼翼从剧本里抽出来的精髓。
“谢谢你,女巫小姐,”埃德蒙笑着说,“不过大人的世界可没这么简单。”
暗指她是个小孩,想的可太过单纯了。
莉迪亚气的扭过身,走到了达西边上,再磨磨蹭蹭的挨着他坐下。
等待埃德蒙讲完了自己的故事,此时天边的水面
真奇怪,这样一个之前表现的相当博学多才的人居然还能看起来这样活泼。
莉迪亚耸耸肩, “我不要。”
让她说她就说, 凭什么?
她傲气的揽住了身边的罗丝,“要不然, 从我们传奇的埃德蒙先生开始怎么样?我可对你怎么逃出来好奇极了。”
坐在莉迪亚边上的罗丝弯了弯眼睛。
达西坐在一边挑着火星,“我也对此比较好奇。”
顿了顿, 他又补充道,“不说也可以,我想每个人都可以保留自己的隐私, 不是吗?”
“…我想是的,”卡尔接话。
他背对着众人,看起来倒是倒是有点失落。
似乎自从他发现杰克与罗丝关系很好,就感到十分的不自在了。
似乎还觉得自己不应该在筏子上。
在海上漂泊有一整天了,除了有时候偶尔湿漉漉的,倒是也没什么别的坏处。
实际上,似乎还比被人群环绕的感觉好一些。
“那班纳特小姐指定从谁开始吧,”罗丝笑着揉了一把莉迪亚的头发。
莉迪亚比她高一些,心性倒是比她还小孩子气。
“那从谁开始呢?”莉迪亚有点苦恼。
她眼睛转了转,“还是水手先生吧!”莉迪亚故意喊道,“交出你的故事!”
达西极快的看了一眼莉迪亚,又低下头去,装作若无其事的样子。
莉迪亚注意到了,朝他看来,他又看起来像是什么都没发生一样平静。
就是手有点紧张的攥了起来。
那边的埃德蒙已经开始讲述起了这个故事。
“…我本是一名水手,但是遭人陷害,只是去送了封信,却在婚礼当天被直接抓走,关到了监狱,也就是边上的无名岛屿,”他轻描淡写的说,“就这样,没什么好说的。”
“我想不是吧,”杰克有点探究的问,“你的绘画呢?你的鉴赏眼光呢”
他早就回过味来,当时的“辛巴德”说自己的祖上有画家是骗他的了。
“我在监狱中遇到了一位神父,将自己的一身知识交给我,”埃德蒙说道,“他甚至还告诉我了某地有宝藏,不过按照我们的情况来看,我可能到不了见梅色苔丝那天。”
他看起来坦荡极了,提起未婚妻则是眼中泛着阵阵柔情。
“那一定是一位很美的小姐,”罗丝接口道。
不知道什么时候她挪到了杰克边上,杰克则是有点欣喜的握住了她的手。
“是的,她标致极了,”埃德蒙说道,“我在世界上为数不多放心不下的就是她和我的父亲。”
他望着波涛滚滚的海面,“我想,回去除开将一切坦白于天下,就是重新住回我的家了。”
那是一种有点奇怪的暖流,窜过了莉迪亚的脑海,从左耳进,从右耳出。
她皱了皱眉,看向埃德蒙。
这就是爱情吗?
提到那个人就会心生眷恋,想和她永远在一起?
“那你如果打算回去向你的那几位仇人复仇,你打算怎么办?”
卡尔有点好奇的问。
他不着痕迹的看了一眼身边依偎在一起的杰克和罗丝。
埃德蒙倒是为他这种无异于发小脾气的行为逗笑了。
“大概是让他们身败名裂吧,”他沉思了一会,说道,“以牙还牙,以血还血。”
说这话时,他双唇紧抿,手臂上青筋暴起,看起来相当可怖。
“我给你出个主意,”莉迪亚插嘴,“你不是说有一大批财富吗?先雇一些个中好手,然后把这些垃圾打一顿。”
她怂恿道,“把这些人扒光衣服丢在市政厅门口,这可比耍阴谋诡计解气多了!”卡尔相当意外的看了她一眼。
“莉迪亚小姐,”达西有点无奈的说,“你确定要这么直白吗?”
“这有什么,”莉迪亚抱怨着,“赫特福德郡之前的偷情传闻可比这个劲爆多了!”
她埋怨道,“你要是接受不了就赶紧走。”
达西这回倒是认真的思索起了这个方案的成功可能。
“我觉得不太现实,”他回道,“这样完全没办法以恶治恶,说不好还会被倒打一耙。”
“然后就再弄一些丑闻啊,什么的,”莉迪亚一副颇为懂行的样子,“我都猜到了,估计那几个垃圾也不会干什么好事,到时候把他们往大海里一丢,权当喂鱼了!”
这可是她和玛丽讨论故事时,小心翼翼从剧本里抽出来的精髓。
“谢谢你,女巫小姐,”埃德蒙笑着说,“不过大人的世界可没这么简单。”
暗指她是个小孩,想的可太过单纯了。
莉迪亚气的扭过身,走到了达西边上,再磨磨蹭蹭的挨着他坐下。
等待埃德蒙讲完了自己的故事,此时天边的水面